• FQM 展览《柔韧之力:水墨艺术的哲思》将于 2025 年纽约亚洲艺术周期间揭幕,并于 3 月 14 日(周五)晚 5 至 8 点举行开幕酒会。展览探讨水墨艺术中“水”这一媒介所承载的哲学意义,其思想根基植于道家关于柔弱、顺应与坚韧的观念。在东亚艺术史中,水与墨象征着一种温和而强大的力量,既滋养万物,也支撑世界的运转。这一理念在道家思想中有着生动的体现:“水流心不竞,自然功无为。”

  • 水的顺应、滋养与克制之力,影响了中国文化、艺术与哲学的核心世界观。从古代的书法与山水画到当代艺术的多元探索,水墨艺术承载着这一恒久的思想观念,跨越时间与地域,在不同文化之间产生共鸣。本次展览呈现的作品,既有传统绘画与书法,也包括现代与当代艺术家的创新表达,希望观众能从中感受到水墨艺术的深远意境及其在艺术与哲学之间的微妙联系。 水的顺应、滋养与克制之力,影响了中国文化、艺术与哲学的核心世界观。从古代的书法与山水画到当代艺术的多元探索,水墨艺术承载着这一恒久的思想观念,跨越时间与地域,在不同文化之间产生共鸣。本次展览呈现的作品,既有传统绘画与书法,也包括现代与当代艺术家的创新表达,希望观众能从中感受到水墨艺术的深远意境及其在艺术与哲学之间的微妙联系。 水的顺应、滋养与克制之力,影响了中国文化、艺术与哲学的核心世界观。从古代的书法与山水画到当代艺术的多元探索,水墨艺术承载着这一恒久的思想观念,跨越时间与地域,在不同文化之间产生共鸣。本次展览呈现的作品,既有传统绘画与书法,也包括现代与当代艺术家的创新表达,希望观众能从中感受到水墨艺术的深远意境及其在艺术与哲学之间的微妙联系。 水的顺应、滋养与克制之力,影响了中国文化、艺术与哲学的核心世界观。从古代的书法与山水画到当代艺术的多元探索,水墨艺术承载着这一恒久的思想观念,跨越时间与地域,在不同文化之间产生共鸣。本次展览呈现的作品,既有传统绘画与书法,也包括现代与当代艺术家的创新表达,希望观众能从中感受到水墨艺术的深远意境及其在艺术与哲学之间的微妙联系。

    水的顺应、滋养与克制之力,影响了中国文化、艺术与哲学的核心世界观。从古代的书法与山水画到当代艺术的多元探索,水墨艺术承载着这一恒久的思想观念,跨越时间与地域,在不同文化之间产生共鸣。本次展览呈现的作品,既有传统绘画与书法,也包括现代与当代艺术家的创新表达,希望观众能从中感受到水墨艺术的深远意境及其在艺术与哲学之间的微妙联系。

  • 古代绘画方面,钱杜的《荷榭销夏》以简淡的笔触和细腻的晕染展现了水墨画的层次感。画中描绘一位高士手持折扇,在水榭中悠然小憩,荷叶荷花与背景的蕉叶竹叶隐匿於氤氲之间。中景的梧桐树等也在云蒸霞蔚之间若隐若现,但前景的树石清晰可辨。这种层层递进的表现方式突出了“水”在中国画中的重要性,虽然水本身难以具象呈现,但如同乐队指挥般,雖不發一聲,卻主导着整幅画面的节奏与氛围。
    QIAN DU 錢杜 1764-1844
    Summer Reflections by the Lakeside Pavilion 荷榭銷夏, 1836
    ink and color on silk, hanging scroll 設色絹本 立軸
    33 1/4 x 11 3/4 in; 84.5 x 29.9 cm

    古代绘画方面,钱杜的《荷榭销夏》以简淡的笔触和细腻的晕染展现了水墨画的层次感。画中描绘一位高士手持折扇,在水榭中悠然小憩,荷叶荷花与背景的蕉叶竹叶隐匿於氤氲之间。中景的梧桐树等也在云蒸霞蔚之间若隐若现,但前景的树石清晰可辨。这种层层递进的表现方式突出了“水”在中国画中的重要性,虽然水本身难以具象呈现,但如同乐队指挥般,雖不發一聲,卻主导着整幅画面的节奏与氛围。

  • 这幅骑马狩猎图中,有两位骑者、一只体型敦实的猎犬,以及简洁稀疏的环境——这些元素与南宋时期精致的宫廷主题有所不同。画面左下角的模糊印章已无法辨认,使这幅作品的作者成谜。然而,画面中透露的信息或可暗示其与元代有关。其尚武特征以及富有动感的追逐场景,体现了蒙古统治时期的总体转变——马背狩猎成为备受青睐的主题。 虽然画作无名,但其中若干关键细节佐证了其可能的元代归属。右侧人物所戴的钹笠帽、身上的箭袋以及马镫的式样都带有草原文化的影响;而马前与胸部的红缨饰,也与确凿的元代作品如《元世祖出猎图》和《元人秋猎图》中的礼饰相呼应。左侧人物所穿的白袍以及所携猎鹰符合蒙古贵族的习俗——白色象征身份地位,鹰隼狩猎则代表精英特权。两位人物都摒弃了唐宋时期繁复华丽的装饰,更着重于游牧实用装备,如行腾和带护甲的裙装。画中马匹的生理特征亦可支持元代的推断:这些马体格矮壮,与蒙古草原马种相符,而并非唐宋时期常见的高大修长之型。图中本地猎犬也与当时的历史风貌相呼应。就风格而言,简洁的解剖性线条、宽松的衣褶与空白背景留白反映了元代过渡时期的画作特点,与宋代精细的山水描绘和明代的装饰性风格有所区别。再加上画面平涂、单色调的处理,也符合元代水墨的审美。 在蒙古统治下,尚武题材如马背狩猎取代了传统的宋代题材。此画大概率创作于元代或明初,反映了南宋灭亡后汉族画家对新环境的适应。蒙古时期的收藏更偏好马背狩猎,而非南宋的精致趣味。游牧写实风格与简约笔法的结合,契合了典型的元代气质,可视为一种蒙古与汉的混合创作。尽管它保留了部分宋代影响,但其中的文化元素与简练风格已将其与更为华丽的明代作品区别开来,因而最有可能断定为元代时期的作品。
    ANONYMOUS 無款 Horseback Hunting in the Autumn Fields 秋野騎獵 ink and color on paper, framed 設色紙本 鏡框 24 3/4 x 25 in 62.9 x 63.5 cm

    这幅骑马狩猎图中,有两位骑者、一只体型敦实的猎犬,以及简洁稀疏的环境——这些元素与南宋时期精致的宫廷主题有所不同。画面左下角的模糊印章已无法辨认,使这幅作品的作者成谜。然而,画面中透露的信息或可暗示其与元代有关。其尚武特征以及富有动感的追逐场景,体现了蒙古统治时期的总体转变——马背狩猎成为备受青睐的主题。

     

    虽然画作无名,但其中若干关键细节佐证了其可能的元代归属。右侧人物所戴的钹笠帽、身上的箭袋以及马镫的式样都带有草原文化的影响;而马前与胸部的红缨饰,也与确凿的元代作品如《元世祖出猎图》和《元人秋猎图》中的礼饰相呼应。左侧人物所穿的白袍以及所携猎鹰符合蒙古贵族的习俗——白色象征身份地位,鹰隼狩猎则代表精英特权。两位人物都摒弃了唐宋时期繁复华丽的装饰,更着重于游牧实用装备,如行腾和带护甲的裙装。画中马匹的生理特征亦可支持元代的推断:这些马体格矮壮,与蒙古草原马种相符,而并非唐宋时期常见的高大修长之型。图中本地猎犬也与当时的历史风貌相呼应。就风格而言,简洁的解剖性线条、宽松的衣褶与空白背景留白反映了元代过渡时期的画作特点,与宋代精细的山水描绘和明代的装饰性风格有所区别。再加上画面平涂、单色调的处理,也符合元代水墨的审美。

     

    在蒙古统治下,尚武题材如马背狩猎取代了传统的宋代题材。此画大概率创作于元代或明初,反映了南宋灭亡后汉族画家对新环境的适应。蒙古时期的收藏更偏好马背狩猎,而非南宋的精致趣味。游牧写实风格与简约笔法的结合,契合了典型的元代气质,可视为一种蒙古与汉的混合创作。尽管它保留了部分宋代影响,但其中的文化元素与简练风格已将其与更为华丽的明代作品区别开来,因而最有可能断定为元代时期的作品。

  • 在书法部分,王文治与王禔的作品亦体现出水的柔韧之力。王文治的小楷笔法秀美流畅,行气连贯,一气呵成;王禔的篆书则端庄均衡,内容与书体相得益彰。两人的作品皆展现了书法在运笔间流动的节奏感,使人联想到水的行云流水之态。

    WANG TI 王禔 1880-1960
    Calligraphy Couplet in Seal Script 篆書六言聯, 1946
    ink on paper, a pair of hanging scrolls 水墨紙本 一對立軸
    39 1/2 x 8 1/2 in (2); 100.3 x 21.6 cm (2)

    在书法部分,王文治与王禔的作品亦体现出水的柔韧之力。王文治的小楷笔法秀美流畅,行气连贯,一气呵成;王禔的篆书则端庄均衡,内容与书体相得益彰。两人的作品皆展现了书法在运笔间流动的节奏感,使人联想到水的行云流水之态。

  • C. C. WANG 王季遷 1907-2003
    Six Records of a Life Adrift 浮生六記, 1991
    ink on paper, handscroll 水墨纸本 手卷
    12 3/4 x 166 3/4 in; 32.4 x 423.5 cm
  • 王季迁的《浮生六记》花卉卷是他极为少见的墨笔花卉作品,每幅花卉皆配以古诗一首,寓意各异,展现他在传统题材上的独特视角。其山水画《夏山苍翠》与《浮峦新霁》则以焦墨与晕染交替表现水的形态与韵律,构建出充满层次感的山水意境。此次展出的《抽象表现》则是他受表现主义影响而创作的作品,则将西方表现主义激越转化于水墨场域,展现了他在水墨语言上的探索与突破。

  • 王季迁的《夏山蒼翠》(1990) 体现了他晚年的创新。作为深谙传统的文人画家,王季迁受到了中国古代山水画的构图方式和空间布局的影响,但在技法上进行了新的探索。作品中黑墨、青绿色调和白色高光的运用营造出一种富有现代感的氛围与深度。在笔墨表现上,他尝试突破传统皴法的精细描绘,采用揉皱纸张,使墨迹在纸张上遵循纸本纹路形成肌理,并通过分层渲染等创新技法,让画面呈现出更具自然生成感的质地。这种手法虽与范宽的“雨点皴”有相似之处,但王季迁以肌理和墨迹流动替代传统皴法的笔触,形成了一种既扎根于传统又具有现代感的表现方式。尽管王季迁在这件作品中淡化了传统笔触的外在痕迹,但他的笔法始终是作品质量的核心。他的创新将笔法的功力融入更广阔的媒材实验之中,使其不再局限于单一的线条表现,而是从新的维度塑造出山水的结构与韵律。
    C. C. WANG 王季遷 1907-2003
    Emerald Peaks of Summer 夏山蒼翠, 1990
    Ink and color on paper, framed 水墨设色纸本
    37 1/4 x 24 1/4 in; 94.6 x 61.6 cm

    王季迁的《夏山蒼翠》(1990) 体现了他晚年的创新。作为深谙传统的文人画家,王季迁受到了中国古代山水画的构图方式和空间布局的影响,但在技法上进行了新的探索。作品中黑墨、青绿色调和白色高光的运用营造出一种富有现代感的氛围与深度。在笔墨表现上,他尝试突破传统皴法的精细描绘,采用揉皱纸张,使墨迹在纸张上遵循纸本纹路形成肌理,并通过分层渲染等创新技法,让画面呈现出更具自然生成感的质地。这种手法虽与范宽的“雨点皴”有相似之处,但王季迁以肌理和墨迹流动替代传统皴法的笔触,形成了一种既扎根于传统又具有现代感的表现方式。尽管王季迁在这件作品中淡化了传统笔触的外在痕迹,但他的笔法始终是作品质量的核心。他的创新将笔法的功力融入更广阔的媒材实验之中,使其不再局限于单一的线条表现,而是从新的维度塑造出山水的结构与韵律。

  • 王季迁的艺术生涯始于传统文人修养,并在1949年移居美国后,于纽约工作生活近半个世纪的过程中,直接接触了从抽象表现主义、极简主义到涂鸦与街头艺术等多元的现代艺术潮流,从而逐步形成了独具个性的创作面貌。这件大型抽象作品虽依稀可见他在审美上受东方文化的深刻影响,但并未采用传统书法笔法或造型。画面以不规则的线条与大面积色块构成,完全超越了文字或书法的范畴,表现出一种既自由又内敛的张力。王季迁不再拘泥于“笔墨”内的技法,而是借助对线与空间的极简化处理,探索自身对传统与现代的双重理解。他将东方审美训练所孕育的平衡感、节奏感融入西方抽象艺术语言,令作品既具当代性,又能隐约观照出文人气质的余韵,成为对传统与当代艺术相交融的一次全新诠释。

    C. C. Wang 王季遷 1907-2003, Abstract Expression 抽象表現, ink on paper, framed 水墨纸本本 镜框, 27 3/8 x 51 in; 69.5 x 129.5 cm

    王季迁的艺术生涯始于传统文人修养,并在1949年移居美国后,于纽约工作生活近半个世纪的过程中,直接接触了从抽象表现主义、极简主义到涂鸦与街头艺术等多元的现代艺术潮流,从而逐步形成了独具个性的创作面貌。这件大型抽象作品虽依稀可见他在审美上受东方文化的深刻影响,但并未采用传统书法笔法或造型。画面以不规则的线条与大面积色块构成,完全超越了文字或书法的范畴,表现出一种既自由又内敛的张力。王季迁不再拘泥于“笔墨”内的技法,而是借助对线与空间的极简化处理,探索自身对传统与现代的双重理解。他将东方审美训练所孕育的平衡感、节奏感融入西方抽象艺术语言,令作品既具当代性,又能隐约观照出文人气质的余韵,成为对传统与当代艺术相交融的一次全新诠释。

  • 张洪的两件新作《新桃园图》与《暮光之夏》以传统笔墨描绘山水之秀丽,延续了其对水墨精神的深刻理解。他与秋麦合作的《倒影》结合摄影与绘画,让笔触与银盐在虚实边界互相洇染,探讨虚实变换的关系。而秋麦的《苏-梭罗》则融合双语书法与摄影,反白的中文草书与英文字母相結合在黑色背景上流动,与搭配的摄影作品形成呼应。

  • 在此作中,張洪重新诠释了中国文化中久负盛名的“桃花源”意象,以精湛的笔墨勾勒出一片幽深奇峻的山水世界。崎岖的山岩间,桃花怒放,粉红与橘红交织,宛如点缀在墨色岩壁上的绚烂诗篇。天空以淡墨渲染,营造出云雾缭绕的意境,增强了这一理想境地的神秘氛围。画面下方,一叶扁舟在岸边停泊,似乎邀请观者一同踏入这片世外桃源。張洪巧妙地将色彩融入传统水墨,使画面呈现出生机盎然的春日气息,同时保持文人画严谨而精妙的笔法。他以现代视角赋予这一古老主题新的生命,使其成为对隐逸、宁静与时光流转的当代冥想,为观者提供了超越现实的诗意体验。
    ARNOLD CHANG 張洪, New Peach Blossom Spring 新桃园图 2025.04, 2025, Ink and color on Paper 水墨设色纸本; 18 1/2 x 25 1/2 in; 47 x 64.8 cm

    在此作中,張洪重新诠释了中国文化中久负盛名的“桃花源”意象,以精湛的笔墨勾勒出一片幽深奇峻的山水世界。崎岖的山岩间,桃花怒放,粉红与橘红交织,宛如点缀在墨色岩壁上的绚烂诗篇。天空以淡墨渲染,营造出云雾缭绕的意境,增强了这一理想境地的神秘氛围。画面下方,一叶扁舟在岸边停泊,似乎邀请观者一同踏入这片世外桃源。張洪巧妙地将色彩融入传统水墨,使画面呈现出生机盎然的春日气息,同时保持文人画严谨而精妙的笔法。他以现代视角赋予这一古老主题新的生命,使其成为对隐逸、宁静与时光流转的当代冥想,为观者提供了超越现实的诗意体验。

  • 秋麦(Michael Cherney)最新的系列作品《其间》旨在为中西跨文化之间穿梭的人们创造双语艺术的可能性。在不同文化背景下翻译诗歌面临着独特的挑战,需要超越字面翻译。作为一名双语艺术家,秋麦的重点是保留诗歌的节奏和精髓,调整某些元素以在新的文化环境中产生共鸣。通过这种书法形式的艺术重新诠释,诗歌的美超越了语言的障碍,向更广泛、更多样化的观众发出邀请,深入探索其深度和共鸣。同时,它引发了对如何在当今日益分裂的文化环境中建立相互理解和对话桥梁的思考。

  • 在秋麦的新作《苏-梭罗》(Su-Thoreau)中,他以镜头捕捉了鄱阳湖的静谧与壮阔,湖光山色间,两首诗文如流水般自然流淌,与眼前的景致交相辉映。这两段文字,皆是对江河湖海的描绘,仿佛早已与这片水域融为一体,诗意与景致在此悄然共鸣。 与系列中的其他作品不同,这幅作品中,秋麦选择将两段完整的文本并置呈现。苏轼的诗与梭罗的散文,一东一西,一古一今,在书法的笔触下相互映照,传统与诠释在无声中交织。无论是熟悉中文还是英文的观众,都能沉浸于至少一段文字之中,感受其中的意境;而通晓双语的观者,则能更深刻地体味到两者之间微妙的呼应,仿佛听见了跨越时空的低语。 秋麦将半幅水景的影调加深,原本以黑墨写成的书法被倒置,卷轴的形式让人联想到古代碑刻拓印的庄重,仿佛历史的沉积在此刻被唤醒。他没有选择直观展现飞鸟掠过舟楫的画面,而是定格了水鸟沿岸静栖的景象。这一瞬间,仿佛文本中的故事已然展开,如同话剧开场,主角悄然就位,留给观者无限的想象与期待。 在这幅作品中,Michael Cherney将双语的概念拓展至语言学之外,展现了书法艺术中的和谐之美。共享的笔画如同架起的桥梁,连接了东西方的传统,既保留了诗歌的韵律,又在现代文化的语境中赋予了它新的生命。书法与摄影的交融,不仅是对文字的诠释,更是一场跨越时空的对话,让观者在静谧的湖光山色中,感受到诗意与艺术的永恒魅力。
    Michael Cherney 秋麦, Su-Thoreau 蘇-梭羅 , 2025, Photography and bilingual calligraphy, ink on Mitsumata paper 摄影,双语书法 纸本
    55 1/2 x 49 in; 141 x 124.5 cm

    在秋麦的新作《苏-梭罗》(Su-Thoreau)中,他以镜头捕捉了鄱阳湖的静谧与壮阔,湖光山色间,两首诗文如流水般自然流淌,与眼前的景致交相辉映。这两段文字,皆是对江河湖海的描绘,仿佛早已与这片水域融为一体,诗意与景致在此悄然共鸣。

    与系列中的其他作品不同,这幅作品中,秋麦选择将两段完整的文本并置呈现。苏轼的诗与梭罗的散文,一东一西,一古一今,在书法的笔触下相互映照,传统与诠释在无声中交织。无论是熟悉中文还是英文的观众,都能沉浸于至少一段文字之中,感受其中的意境;而通晓双语的观者,则能更深刻地体味到两者之间微妙的呼应,仿佛听见了跨越时空的低语。


    秋麦将半幅水景的影调加深,原本以黑墨写成的书法被倒置,卷轴的形式让人联想到古代碑刻拓印的庄重,仿佛历史的沉积在此刻被唤醒。他没有选择直观展现飞鸟掠过舟楫的画面,而是定格了水鸟沿岸静栖的景象。这一瞬间,仿佛文本中的故事已然展开,如同话剧开场,主角悄然就位,留给观者无限的想象与期待。

    在这幅作品中,Michael Cherney将双语的概念拓展至语言学之外,展现了书法艺术中的和谐之美。共享的笔画如同架起的桥梁,连接了东西方的传统,既保留了诗歌的韵律,又在现代文化的语境中赋予了它新的生命。书法与摄影的交融,不仅是对文字的诠释,更是一场跨越时空的对话,让观者在静谧的湖光山色中,感受到诗意与艺术的永恒魅力。

  • 泰祥洲的《银河》系列的最新作品标志着其艺术实践的进一步演进,在创作媒介上大胆突破,将水墨的流动性与油彩的层次感结合,转向布面这一更具肌理的载体。这一转变不仅拓宽了他的表现形式,也赋予作品更丰富的物质感,同时延续了他一贯的宇宙观主题。植根于中国传统山水画美学,并深受道家宇宙观的启发,这些新作依然探索着物与虚、动与静、尘世与天境之间的动态关联。在这一系列中,泰祥洲深化了对宇宙运行机制与微观宏观世界的探讨。他的画面唤起星云变幻、云水弥漫的景象,呈现出水的流动性与苍穹的深邃感。《通其微妙》、《水广心气宽》、《玉润而有光》等作品标题,均隐含着关于变化、流动与光明的思考。通过水墨与油彩的层层交融,他构筑出似是而非的氤氲意象,让雾霭、水波与天体现象交融,仿佛整个宇宙都在呼吸和流转。

  • 陈督兮的作品围绕“水”这一主题展开,构建出一个流动、永恒与瞬息交错的世界。他的《持颐》系列凝聚了十余年来对流动性的研究,水既是画面的主题,也是一种哲学隐喻,象征时间的流逝、生命的循环,以及观察者与被观察者之间微妙的关系。作品通过水的多重属性,探索自然、生命及宏观与微观之间的深层联系。
    陈督兮的作品围绕“水”这一主题展开,构建出一个流动、永恒与瞬息交错的世界。他的《持颐》系列凝聚了十余年来对流动性的研究,水既是画面的主题,也是一种哲学隐喻,象征时间的流逝、生命的循环,以及观察者与被观察者之间微妙的关系。作品通过水的多重属性,探索自然、生命及宏观与微观之间的深层联系。
    陈督兮的作品围绕“水”这一主题展开,构建出一个流动、永恒与瞬息交错的世界。他的《持颐》系列凝聚了十余年来对流动性的研究,水既是画面的主题,也是一种哲学隐喻,象征时间的流逝、生命的循环,以及观察者与被观察者之间微妙的关系。作品通过水的多重属性,探索自然、生命及宏观与微观之间的深层联系。
    陈督兮的作品围绕“水”这一主题展开,构建出一个流动、永恒与瞬息交错的世界。他的《持颐》系列凝聚了十余年来对流动性的研究,水既是画面的主题,也是一种哲学隐喻,象征时间的流逝、生命的循环,以及观察者与被观察者之间微妙的关系。作品通过水的多重属性,探索自然、生命及宏观与微观之间的深层联系。
    陈督兮的作品围绕“水”这一主题展开,构建出一个流动、永恒与瞬息交错的世界。他的《持颐》系列凝聚了十余年来对流动性的研究,水既是画面的主题,也是一种哲学隐喻,象征时间的流逝、生命的循环,以及观察者与被观察者之间微妙的关系。作品通过水的多重属性,探索自然、生命及宏观与微观之间的深层联系。

    陈督兮的作品围绕“水”这一主题展开,构建出一个流动、永恒与瞬息交错的世界。他的《持颐》系列凝聚了十余年来对流动性的研究,水既是画面的主题,也是一种哲学隐喻,象征时间的流逝、生命的循环,以及观察者与被观察者之间微妙的关系。作品通过水的多重属性,探索自然、生命及宏观与微观之间的深层联系。

  • 画廊最新代理的艺术家 Brandon Salder 将涂鸦、插画以及东亚艺术传统——尤其是水墨书法与木刻版画——的影响融入到他的创作实践中。他的作品展现了跨文化交流的活力,通过极具个人特色的艺术语言,编织出关于人类联结的视觉叙事。 本次展出的书法作品出自他的 “Transform” 系列,延续了艺术家自 2010 年开始的对书法的持续探索。在这些作品中,“Transform” 这一单词以独特的书法形式出现,并通过中国笔法的原理不断进行再塑。艺术家将传统技法——包括笔画形状、笔顺与流畅度——运用于英文字母,构建了一种跨越文化边界的视觉语言。每个字符均遵循汉字在方形框架内平衡布局的空间规范,这种创作方式既传承了书法这种艺术媒介的精髓,又挑战了观者对语言与艺术形式的传统认知。 这些作品的一个显著特点在于笔触技法的对比:其中一幅采用粗重凝聚的笔触,墨色沉浸于纸面形成深沉黑色,带来沉着有力的存在感;另一幅则采用充满动感、挥洒自如的笔势,并伴随富有表现力的墨色流动,在质感与动势上呈现更为细腻的变化。艺术家对材料特性的深入探索得以充分展现,而毛笔本身也超越了工具的范畴,成为传递动作、节奏与蜕变的艺术载体。 画廊最新代理的艺术家 Brandon Salder 将涂鸦、插画以及东亚艺术传统——尤其是水墨书法与木刻版画——的影响融入到他的创作实践中。他的作品展现了跨文化交流的活力,通过极具个人特色的艺术语言,编织出关于人类联结的视觉叙事。 本次展出的书法作品出自他的 “Transform” 系列,延续了艺术家自 2010 年开始的对书法的持续探索。在这些作品中,“Transform” 这一单词以独特的书法形式出现,并通过中国笔法的原理不断进行再塑。艺术家将传统技法——包括笔画形状、笔顺与流畅度——运用于英文字母,构建了一种跨越文化边界的视觉语言。每个字符均遵循汉字在方形框架内平衡布局的空间规范,这种创作方式既传承了书法这种艺术媒介的精髓,又挑战了观者对语言与艺术形式的传统认知。 这些作品的一个显著特点在于笔触技法的对比:其中一幅采用粗重凝聚的笔触,墨色沉浸于纸面形成深沉黑色,带来沉着有力的存在感;另一幅则采用充满动感、挥洒自如的笔势,并伴随富有表现力的墨色流动,在质感与动势上呈现更为细腻的变化。艺术家对材料特性的深入探索得以充分展现,而毛笔本身也超越了工具的范畴,成为传递动作、节奏与蜕变的艺术载体。

    画廊最新代理的艺术家 Brandon Salder 将涂鸦、插画以及东亚艺术传统——尤其是水墨书法与木刻版画——的影响融入到他的创作实践中。他的作品展现了跨文化交流的活力,通过极具个人特色的艺术语言,编织出关于人类联结的视觉叙事。

     

    本次展出的书法作品出自他的 “Transform” 系列,延续了艺术家自 2010 年开始的对书法的持续探索。在这些作品中,“Transform” 这一单词以独特的书法形式出现,并通过中国笔法的原理不断进行再塑。艺术家将传统技法——包括笔画形状、笔顺与流畅度——运用于英文字母,构建了一种跨越文化边界的视觉语言。每个字符均遵循汉字在方形框架内平衡布局的空间规范,这种创作方式既传承了书法这种艺术媒介的精髓,又挑战了观者对语言与艺术形式的传统认知。

     

    这些作品的一个显著特点在于笔触技法的对比:其中一幅采用粗重凝聚的笔触,墨色沉浸于纸面形成深沉黑色,带来沉着有力的存在感;另一幅则采用充满动感、挥洒自如的笔势,并伴随富有表现力的墨色流动,在质感与动势上呈现更为细腻的变化。艺术家对材料特性的深入探索得以充分展现,而毛笔本身也超越了工具的范畴,成为传递动作、节奏与蜕变的艺术载体。

  • 「Into」系列是邱荣丰近几年来的新尝试,结合了青绿山水和白描技法,探索了空间的过渡与延伸。在创作时,邱荣丰首先构想画中的小景,然后将其延伸到外部的白描空间,创造出一种模糊的指向性。观者的视线随着邱荣丰在白描和青绿技法之间的转换,在山水之间的虚实变化中跳跃,流动于丘壑林泉的层次和空间之中。 在此系列中,邱荣丰更加注重线条的运用和构图的重要性。山峦的轮廓线条被以精确细腻的方式勾勒出来,使观者能够通过省略色彩的纯粹线条感受到一种超越现实的宁静与和谐。白描部分的灵感来自于明代文人陈昌锡编辑的版画经典作品《湖山胜概》,「Into」系列从白描的线条勾勒技法中获得启发,将其融入现代的艺术语境中,构建出丰富的山水空间和深邃的传统意境。而青绿山水,通过石青、石绿、水墨淡彩晕染山石的轮廓和质感,远山含翠,层峦叠嶂,给人以无限的遐想。
    YAU WING FUNG 邱荣丰
    Into I, 2023, Ink and color on paper 水墨设色纸本
    56 1/4 x 28 1/8 in; 143 x 71.5 cm

    「Into」系列是邱荣丰近几年来的新尝试,结合了青绿山水和白描技法,探索了空间的过渡与延伸。在创作时,邱荣丰首先构想画中的小景,然后将其延伸到外部的白描空间,创造出一种模糊的指向性。观者的视线随着邱荣丰在白描和青绿技法之间的转换,在山水之间的虚实变化中跳跃,流动于丘壑林泉的层次和空间之中。

     

    在此系列中,邱荣丰更加注重线条的运用和构图的重要性。山峦的轮廓线条被以精确细腻的方式勾勒出来,使观者能够通过省略色彩的纯粹线条感受到一种超越现实的宁静与和谐。白描部分的灵感来自于明代文人陈昌锡编辑的版画经典作品《湖山胜概》,「Into」系列从白描的线条勾勒技法中获得启发,将其融入现代的艺术语境中,构建出丰富的山水空间和深邃的传统意境。而青绿山水,通过石青、石绿、水墨淡彩晕染山石的轮廓和质感,远山含翠,层峦叠嶂,给人以无限的遐想。

  • 梁铨的这件作品以灰蓝色为主调,条状宣纸层层叠叠,仿佛山水间的雾气缭绕,又似大地上的沟壑纵横。染色后的宣纸边缘自然凝聚墨色,形成若隐若现的线条,如同岁月在纸上悄然流淌的痕迹。画面右上角的黑色打孔纸张与左下角的蓝色片段遥相呼应,一深一浅,一重一轻,仿佛在空间中拉开了一幕前景与背景的对话,引人遐想。观者或许能从中窥见远山的轮廓、流水的蜿蜒,抑或是时间的绵延与沉淀。 梁铨利用宣纸的粗粝质感与染色特性,通过拼贴与压制以撕碎、染色的手法,将传统水墨的线条与墨韵转化为一种现代而抽象的诗意语言。他以“以繁驭简”的智慧,通过细节的堆砌与留白的巧妙运用,营造出一种“空”的境界,既是对东方美学的致敬,也是对无限可能性的哲思。对材料的深刻理解与创新运用,不仅突破了传统水墨的边界,更在东西方美学的交汇处,开辟了一条独特而深邃的艺术路径。
    Liang Quan 梁铨, UNTITLED2014
    Ink and collage on xuan paper
    17 1/2 x 23 5/8 in; 44.5 x 60 cm

    梁铨的这件作品以灰蓝色为主调,条状宣纸层层叠叠,仿佛山水间的雾气缭绕,又似大地上的沟壑纵横。染色后的宣纸边缘自然凝聚墨色,形成若隐若现的线条,如同岁月在纸上悄然流淌的痕迹。画面右上角的黑色打孔纸张与左下角的蓝色片段遥相呼应,一深一浅,一重一轻,仿佛在空间中拉开了一幕前景与背景的对话,引人遐想。观者或许能从中窥见远山的轮廓、流水的蜿蜒,抑或是时间的绵延与沉淀。

    梁铨利用宣纸的粗粝质感与染色特性,通过拼贴与压制以撕碎、染色的手法,将传统水墨的线条与墨韵转化为一种现代而抽象的诗意语言。他以“以繁驭简”的智慧,通过细节的堆砌与留白的巧妙运用,营造出一种“空”的境界,既是对东方美学的致敬,也是对无限可能性的哲思。对材料的深刻理解与创新运用,不仅突破了传统水墨的边界,更在东西方美学的交汇处,开辟了一条独特而深邃的艺术路径。

  • 本次展览通过不同历史时期、不同艺术家的作品,展现水墨艺术如何在传统与当代之间流动,在哲学思考与艺术实践中交汇。我们诚邀观众一同探索水墨艺术的柔韧之力,以及它在不同文化背景下的多重面向。