-
Artworks
Brandon Sadler USA, b. 1986
Reading the Leaves, 2022Acrylic on Canvas 丙烯颜料、画布72 1/2 x 43 1/2 in
184.2 x 110.5 cmThe text of this work reads from right to left, top to bottom: “How can I find you? Who do you turn to? How can I find you?” describing a...The text of this work reads from right to left, top to bottom: “How can I find you? Who do you turn to? How can I find you?” describing a conversation with God or a higher power. Sadler’s calligraphy began in a formal and traditional framework, as he studied master works by Wang Xizhii and Mi Fu for the understanding of flow, balance, structure of Chinese calligraphy. Moreover, avant-garde artists such as Wang Dongling and Yuichi Inoue inspired Brandon to experiment beyond the confines of tradition. The resulting work thus released into a myriad of expressions, as Sadler commented, “I’ve begun to prioritize how I write and the sensory language I communicate – feeling, over legibility to the viewer.” Every single English word fits into Chinese character structure, which creates a unique symbol bound by a square format, together signifying the tea leaves in a bowl of tea according to which one gains insight on their life path, as well as the solitary space of one’s spiritual development while talking to their idea of a higher power.
这件书法装置作品以茶占仪式为隐喻,呈现三组英文问句,按中文阅读顺序从右至左书写:「How can I find you? Who do you turn to? How can I find you?」(如何寻你?你向谁求?如何寻你?),模拟人与神灵之间的对话。Sadler的书法实践始于对王羲之、米芾等古典大师笔意流动性与结构平衡的研习,又受王冬龄、井上有一等先锋艺术家的启示,最终呈现出多元化的表达形态。艺术家坦言:「我开始优先考虑自己的书写方式和传达的感官语言——注重感觉,而非文字的可读性。」作品将英文单词解构为汉字笔画,每个词皆约束于方形框架内,既模拟茶碗中叶脉交织的占卜图景,又暗示着人与信仰独处时的精神场域。
Join our mailing list
* denotes required fields
We will process the personal data you have supplied to communicate with you in accordance with our Privacy Policy. You can unsubscribe or change your preferences at any time by clicking the link in our emails.